El Turco

Seu central

Istanbul, Turquia

Camps

Jocs, Comerç electrònic, Venda al detall

Funcions preferides de BeLazy

Integració de Google Sheets Orchestrator

Sobre

L'equip de traducció opera sota un model de negoci B2B, treballant directament amb clients que van des de mitjanes empreses fins a grans corporacions. El seu objectiu és proporcionar solucions de serveis lingüístics (LSP) per a empreses que requereixen serveis multilingües i traducció a gran escala.

Fulls de càlcul de GoogleLSPMillora de processosOperacions

Comparteix l'enllaç

Una conversa amb

Cenk Yalavac

Propietari de LSP

Resum

El Turco , un proveïdor de serveis de traducció directa turc especialitzat en turc i àrab, s’enfrontava a reptes creixents amb el lliurament continu i els projectes petits i freqüents. La gestió manual de projectes consumia molt de temps, especialment per a tasques repetitives com ara desar metadades, obtenir fitxers i assignar traductors.

En implementar la integració de BeLazy amb Google Sheets a través de Make (anteriorment Integromat), El Turco va automatitzar l’acceptació de projectes des de múltiples portals de proveïdors i el registre de dades centralitzat. Aquesta solució va reduir dràsticament la sobrecàrrega de gestió de projectes, permetent als PM centrar-se en tasques de més valor.

Aprofitant aquest èxit, El Turco té previst integrar l’API BMS de BeLazy al seu sistema de gestió patentat, continuant així el seu camí cap a l’automatització completa.

Context i repte

Com altres empreses de traducció que se centren en projectes de programari i web, El Turco ha vist una tendència creixent en el lliurament continu. Des de principis de la dècada passada, els projectes s’han tornat més petits i els terminis més urgents.

Per seguir sent competitiu, Cenk sabia que era essencial automatitzar tasques bàsiques com ara confirmar projectes, desar registres de metadades de projectes (recompte de paraules, especialització, tarifes, eines de cerca, terminis, etc.), obtenir fitxers i trobar traductors disponibles per a aquella feina específica.

La necessitat d’automatització ja fa temps que existeix, però El Turco, com la majoria de petites i mitjanes empreses de traducció que treballen per a proveïdors de serveis de traducció (LSP) més grans, tenia poca capacitat de desenvolupament. Com va dir Cenk, “no hi ha estàndards per a les API al mercat. Era un problema difícil de resoldre i ningú va ser prou valent per assumir la responsabilitat”.

Solucions implementades

La base del projecte era l’optimització del seguiment de projectes. El Turco ja havia experimentat amb Google Sheets com a alternativa lleugera al seu sistema de gestió empresarial (BMS), buscant reduir l’esforç administratiu necessari per registrar manualment cada detall del projecte. Després de provar diversos enfocaments d’automatització, des de l’anàlisi de correus electrònics fins a bots i RPA, no van trobar cap prou robust o flexible per a les seves necessitats.

Això va canviar amb la integració nativa de BeLazy entre Google Sheets i Make (anteriorment Integromat). Gràcies a aquesta configuració, El Turco podia acceptar automàticament projectes de múltiples portals de proveïdors, sincronitzar les dades directament al seu full central i activar notificacions automàtiques per correu electrònic als lingüistes, que podien acceptar o rebutjar tasques en funció de la disponibilitat en temps real.

Aquest flux de treball va millorar significativament la gestió de projectes petits i d’alt volum originats en portals de proveïdors com ara Symfonie (Moràvia) i Plunet. Segons Cenk, “BeLazy va ajudar a reduir dràsticament les despeses generals del gestor de projectes. Ja no necessiten gestionar aquestes microtasques manualment cada dia”.

Aprofitant aquest èxit, El Turco està finalitzant el seu BMS propietari i té previst aprofitar l’API BMS de BeLazy per a la integració directa de sistema a sistema amb portals de proveïdors externs, ampliant encara més l’automatització i reduint la fricció operativa a la seva cadena de subministrament.

Com diu Cenk, “Des de l’inici de la nostra col·laboració, BeLazy sempre ha buscat maneres de millorar els nostres processos i ha proporcionat solucions efectives ràpidament”. En les seves paraules, BeLazy són els “esmoladors” de la indústria de la traducció, i ens agrada pensar-ho també.

La integració de BeLazy amb Google Sheets a través de Make ens va proporcionar l’escalabilitat que necessitàvem per gestionar centenars de petits projectes diàriament, sense afegir més gestors de projectes ni comprometre els terminis de lliurament.

Related Stories

You're almost being lazy the right way. Sign in and let the workflows do the work.

You're almost being lazy the right way. Log in and let the workflows do the work.